Во Французской речи есть такое слово "gentil" - вежливый, добрый, не знаю, как точно перевести, но смысл понятен.
И это слово меня в последнее время дико бесит, потому что французы делят им людей на две категории: кто милый, и кто, блять, немилый. Тупо звучит, но это на самом деле так и эти выводы пришли вот только сейчас, когда я уже достаточно окунулась в их культуру и имею место наблюдать это на каждом шагу. Первый вопрос, который тебе зададут, когда ты рассказываешь про нового знакомого "Он вежливый (милый)?". Мне кажется, это настолько поверхностная внешняя характеристика человека, что вопрос каждый раз ставит в ступор.
Как вообще человека можно отнести к категории "милый" и "немилый"? У меня баттхерт.
Т.е. среднестатистический улыбчивый, вежливый, умерно-скупердяйский человек с "правильными" принципами, выдрессированными уложенными в него французской системой, будет считаться "милым". А те, кто не вписываются - неулыбчивые, неразговорчивые, или, боже упаси, саркастичные (а как тут не съязвить порой, когда вопросы идиотские?) люди, которые чем-то не угодили отвечающему - они уже не такие "милые".
И вот именно эта характеристика "gentil" дается всем подряд, кто улыбнулся, вежливо ответил, мило поприветствовал, оказал небольшую услугу и вообще няшечка. С этим вопросом подвалила ко мне мадам:
- Правда же Филипп милый?
Ну а что мне сказать, что он меня бесит тупыми вопросами о том, кем я хочу стать в будущем (ему какое дело?)? Что меня раздражает его манера на каждое предложение размазывать очень "правильный" монолог с "правильными" предположениями и выводами?
И на такой вопрос не ответишь отрицательно - это почти что оскорбление, как так, он "немилый"?!ё Он же такие хорошие и правильные вещи говорит, наверняка он хороший, честный и добрый человек!
Бабка тут же спросит у мелкой про нового одноклассника:
- Он милый?
Боже, ну как можно на это ответить? Она сказала "нет, бабушка, он дернул меня за косичку". Немилый, значит, усе

Я сужу не только по этой семье, а по всем, с кем общаюсь и по тому, что вижу каждый день на улицах.